- 湖西中心ECA活动 | 520 我和红酒有个约会
-
POSTTIME:2018-05-23 VIEWS:106 SOURCE:沃尔得国际英语苏州中心 WRITER:Tom
-
昨天就是一年一度的520
连空气都散发着一股甜甜的气息,
沈从文说过一段特别美好的话:
“我行过很多地方的桥,
看过许多次的云,
喝过许多种类的酒,
却只爱过一个正当最好年龄的人!”
520,你,表白了吗?
告白有技巧,开口请谨慎
感情真不真,要看酒量深不深
不要因为错过了“2·14”浪漫情人节而扼腕,
你还有机会
因为..因为..昨天的“表白日”更有仪式感!
村上春树说,仪式是一件很重要的事情。
仪式感是对生活的重视,是把一件单调普通的事变得不一样,
它让生活成为生活,而不是简单的生存。在这么具有仪式感的520,苏州沃尔得湖西中心ECA活动:我和红酒有个约会,
如期而至,因为红酒,在这个充满爱的520,浪漫都不曾缺席。各位同学跟着小沃的脚步去瞅瞅活动现场的花絮吧:
活动主持人:Matthieu&Wency
对于旅行者、跨文化交流人士和语言口译工作者而言,餐桌礼仪(table manners)可是必修课。昨天的现场Matthieu为大家盘点了法国餐桌礼仪:
Tradition: In France, a meal is like a ceremony. People relish it and make it’s a special occasion.
文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。
What else to watch: In contrast to the etiquette in Russia, it’s considered good manners to finish everything on your plate.
其他注意事项:与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼貌行为。
People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. Tear your bread into bite-sized pieces before eating. Taking a bite from the whole piece is very impolite。
人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。吃之前要先将面包撕成小块。拿着整个面包咬着吃很不礼貌。
为了让同学们更加深入的理解法国的餐桌文化,昨天的现场邀请学员进行role play, Mattieu扮演服务生,实地演练餐桌礼仪:
仪式感是对生活的重视,是把一件单调普通的事变得不一样,它让生活成为生活,而不是简单的生存。在平淡的日子里,寻找点亮自己的美好事物,发掘日常生活中的各式别致情调与艺术创想,优化生活的每个细节,让生活多一点惊喜和小确幸。
这么浪漫有仪式感的日子里当然要有红酒相伴了!小沃也给各位前来参加ECA的同学们备下了红酒,跟小沃一起去看看吧!
5月20日
我和红酒有个约会,
因为有你们,
每一个有爱的日子,
浪漫都不曾缺席。
扫一扫下方二维码关注微信公众号
即可免费领取外教试听卡!